Ever After High вики
Advertisement

ДОМ ТАМ, ГДЕ СЕРДЦЕ[]

Я люблю Страну Чудес. Это самое фантастически-загадочное место во всей сказочной вселенной. Это так же мой дом. И я по

IMG 20150527 110045

нему очень скучаю.

Если бы я сейчас была дома, то смогла бы стать самой хорошей королевой для своего королевства. И так, как вы уже догадались, моя судьба—стать следующей Червонной Королевой. И для этого я учусь в Школе Долго и Счастливо, посещая уроки злодейства. Представляете? Меня считают злодейкой? Но я не злая! Некоторые считают, что карты из моей колоды, потерянны, из-за того, что я всё время кричу «ГОЛОВУ С ПЛЕЧ!» Но в моей родной стране, это считается за вежливость. Если кто-то предложил вам чашечку чая, то вы должны выкрикнуть «ГОЛОВУ С ПЛЕЧ!» , если кто-то выигрывает в карты, то вы должны поздравить его крича: «ГОЛОВУ С ПЛЕЧ!». Теперь поняли? Не надо принимать эту фразу слишком буквально! Я не понимаю это место. Тут все привыкли видеть всё в чёрных и красных цветах. Но я стараюсь приспособиться к этому месту. Потому, что есть риск, того, что я больше никогда не увижу Страну Чудес.

ГЛАВА 1[]

Сказочно давно, моя мама согласилась править королевством Страны Чудес вместе с Белой Королевой. Моя семья, дом, Карточный Замок упали до знаменитой норы Белого Кролика. Сейчас, через Зазеркалье, Белая Королева пытается следить за королевством. Но сейчас она мой учитель Принцессологии, и поэтому в школе, я отношусь к ней с уважением, как «Её Величество Белая Королева». Однако, когда она попросила зайти к ней, после уроков, я очень расстроилась: «Разве я в беде…Снова?!«.

Белая Королева изящно села на своё место, медленно наклонила голову и приподняла  брови. Некоторые считают её целенаправленные манеры слишком странными. Но я-то знаю, что надо просто хорошо подготовиться к её уроку—только истинные царственные  особы, могут справиться с этим. Наконец её брови стали в обычном положении: «Ты не в беде, но может тебе стоит кричать «ГОЛОВУ С ПЛЕЧ» по-меньше? Люди воспринимают эту фразу слишком буквально».

«Это просто толпа Алис»—пробормотала я.

Белая Королева встала в полный рост: «Я знаю, что ты злишься из-за того, что нам пришлось покинуть Страну Чудес, но ты должна относиться с уважением к этому месту».

«Какое уважение?»—выкрикнула я: «Я следующая Червонная Королева—правительница Страны Чудес».

«Правительница? Мы даже не можем вернуться в Страну Чудес»—закричала Белая Королева: «Чем быстрее ты это осознаешь, тем будет лучше»—она откашлялась: «Лиззи, будь добра, иди домой».

«Домой? У меня нет дома!»—я захлопнула дверь и ушла.

ГЛАВА 2[]

Даже при том, что моя судьба всё время злиться, я весьма сдержана. Но на самом деле, я проводила много времени над занятием «Не-гнев». Это было трудно, но мама всегда поддерживала меня. Она хотела, чтобы у меня было самое лучшее детство. У меня было очень много друзей и разнообразные чаепития. Я была очень счастлива. До такого момента, пока не появилась «она».

Несколько лет назад одна старуха, скрывающаяся под накидкой, явилась к нам, чтобы найти место для ночлега. В знак благодарности, старуха предложила маме яблоки. Но перед этим, незнакомка про себя говорила о каком-то яде.

После этого, мама начала бояться всё, что только можно. Когда мои друзья пришли на чаепитие, она сказала им: «Уходите!». Она уволила своих наставников. Стража стала неуправляемой. Всё веселье… Величие… И царственные особы исчезли из Карточного Замка, теперь они тенями блуждают по его коридорам, под медленное тиканье часов. Мне было приказано идти в свою комнату, а все двери, позади меня, были заперты.

Но вот однажды, я услышала громкий визг. Я кричала, нужна ли кому-то помощь, пока не услышала знакомый ПУФ. Как у Чеширского Кота. Это была Китти Чешир. Она моя лучшая подруга, ещё с начальной школы. Я ещё никогда не была так счастлива, когда увидела её: «Китти, что случилось?».

Со слезами на глазах, она обняла меня: «Мы покидаем Страну Чудес». Мы ПУФНУЛИ и  попали в Кроличью Нору. Кроличья Нора была построена под замком. Это был последний раз, когда я видела Страну Чудес.

ГЛАВА 3[]

Каждый раз я стараюсь быть хорошей. Я смотрела, как капает вода и тосковала по Стране Чудес. В Школе Долго и Счастливо, конечно же хорошо, но есть много различий между здешними сказками и из Страны Чудес.

Некие, например, как Мэделлин Хеттер видят их. У её отца есть известный Шляпо-чайный Магазин, в Деревне Бук-Энд. Сколько бы раз колода карт не перемешивалась, Мэделлин никогда не отчаивалась.

Ну, а есть такие, как Китти Чешир. Все люди считают её злой обманщицей, но ведь её судьба быть Мятежницой. Китти суждено исчезать и появляться из неоткуда, широко улыбаться и загадывать множество ребусов. Как вдруг, будто по расписанию, Чешир оказалась здесь,

«Монета. Замок. В одиночестве. Часы. В самом разгаре.»

Перевод с Риддиш: Ворота не откроются, сколько бы ты к ним не приходила.

«Монета. Кошка. Карта. Птица в гнезде без крыла.»

Перевод с Ридиш: Жаль, что мы не можем вернуться домой.

Казалось, что Китти всё знает: «Это всего лишь часть истории».

«Не моей истории»—я села рядом с Китти: «Здесь я не могу быть тем кто я есть. Все вокруг считают меня сумасшедшей».

«Лиззи, мы все сумасшедшие»—Китти захихикала: «Мы делаем невозможное возможным. Даём ответы на те загадки, на которые другие не могут ответить. Мы из Страны Чудес. Безумие делает нас особенными, особенно здесь».

«Но это не Страна Чудес. Как мы сможем жить по нашему сюжету историй. Наши сказки исчезнут?»—я шла назад в школу.

ПУФ! Китти исчезла позади меня. ПУФ! Она опять передо мной: «Я знаю только одно, что поможет нам чувствовать себя лучше». ПУФ!

ГЛАВА 4[]

Мы оказались на игровом поле школы. Китти исчезла, а потом появилась с большим мешком: «Поскольку мы скучаем по дому, то мы сможем перенести кусочек дома сюда«—она перевернула мешок…

Я не могла поверить своим глазам! Фламинго! Ёжики! Это значило только одно! «Крокет Страны Чудес! Подлая, удивительная, Китти!»—я полезла в карман за своими картами, создавая из них ограду площадки.

Как вдруг, в кустах послышался шорох. Китти исчезла. Мэделлин, как всегда весела: «Корона и чайный сервиз снова вместе».

Перевод с Риддиш: Рада тебя видеть, Лиззи.

«Пики, трефы, черви и бубны, всё в десятках»—вежливо ответила я.

Перевод с Риддиш: Ты слишком добра.

Мэделлин узнала приближающийся силуэт. Это была Сидар Вуд—дочь Пиноккио. Она хочет найти в себе внутренний голос художника. Это был мой шанс по практиковать свою судьбу и помочь тому кто потерялся. На некоторое время Сидар стала мой Алисой.

Я загадала ей загадку…»Крась розы в красный цвет»… Её ответ в том, чтобы найти своё сердце, в том что вас по-настоящему вдохновляет. Когда Сидар, наконец, поняла это, мы обменялись улыбками. И я поняла  это тоже, просто мне понадобилось немножко больше времени, чем Сидар. Умная Китти и Мэделин… У меня была та же загадка, что и у Сидар.

ГЛАВА 5[]

Я начала нервничать, когда постучала в дверь Белой Королевы. «Пожалуйста, войдите… Ох, это ты»—она сразу же стала холодной:»Моя дверь очень пострадала, после твоего последнего визита».

Я склонила голову: «Я извиняюсь, госпожа Её Величество Белая Королева. Я была слишком зла из-за моей судьбы, но это не значит, что я не соблюдаю этикет. С тех пор, когда мы покинули наш дом, то я впала в сильную печаль. Мы оба потеряли многое, но вы сделали это с достоинством и классом, у меня есть время для учёбы и я обещаю вам, что стану хорошей и нужной правительницей Страны Чудес».

Белая Королева медленно улыбнулась: «Присаживайтесь, мисс Хартс».

Я сидела за её столом. ‘Я не чувствую себя, как прежде. И наконец я знаю почему… Поэтому».

После того, как я объяснила ей свою причину, она подняла меня со стула: «Мы должны идти… Это очень важно».

ГЛАВА 6[]

Когда мы вошли в зал ожидания Директора Гримма, я чувствовала себя неуверенно. Я знаю, что он обычно не любит разговоры с учениками. «Мне нужно поговорить с Директором Гриммом»—Белая Королева вежливо попросила.

Секретарь с раздражением нажала на кнопку. Я следовала за Белой Королевой, по его огромному кабинету с библиотекой.

Директор Гримм взглянул на меня: Мисс Хартс, что вы тут делаете? У меня нет времени слушать ваш бред на Риддиш. Теперь будьте добры»—он указал мне на дверь.

«Сэр»—я настаивала: «Ворота в Кроличью Нору закрыты и теперь мы все, из Страны Чудес, отрезаны от уникальной магии, которую мы называем чудо. Некоторые посчитают это безумием, но без неё наши истории под угрозой».

Это привлекло его внимание: «… Продолжайте!».

Я сделала глубокий вдох: «При отсутствии этой магии, мы исчезнем в Школе Долго и Счастливо. То есть, в Школе Долго и Счастливо её нет. Но я заметила, что она и Кроличья Нора находятся в дикой роще. Я думаю, что именно там мы сможем создать кусочек Страны Чудес».

Директор Гримм смотрел  в своё большое Волшебное Зеркало: Хорошо, мисс Хартс, ради историй, я позволю вам сделать это».

Теперь я чувствую себя, как прежде. Если я не могу вернуться в Страну Чудес, то у меня есть возможность перенести её часть в Школу Долго и Счастливо—в мой новый дом. В конце концов Червонная Королева является сердцем Страны Чудес. А дом там где сердце.

Advertisement